J'espère que les efforts en échange de votre satisfaction!
希望我的努力来您的满意!
J'espère que les efforts en échange de votre satisfaction!
希望我的努力来您的满意!
Oui mais en échange tu sais ce que je veux!
是的,你知道我要去什么!
Nous serons le meilleur service en échange de la confiance que vous!
我最好的服务得您对我的信任!
Les participants recevront des morceaux de l'arbre en échange de leurs dons.
参与者在捐献善款的同时能得到树的一部分。
Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?
美国政府是否曾提出保护你的人身安全用你父亲的资料?
En toute bonne foi à des clients en échange de la confiance et l'appui.
真诚取用户的信赖和支持。
Le prix d'un titre est un montant convenu entre deux parties en échange du titre.
一个凭证的格是一个约定的总额进入俩个部分在凭证。
Ils travaillent très dur et reçoivent peu en échange.
他工作非常辛苦,却收到极少的回报。
Mais, malheureusement, en échange, nous avons été confrontés au terrorisme.
但可悲的是,我得到的回报却是恐怖行动。
Le sorcier-guérisseur reçoit une somme appréciable en échange de ses services.
神医在提供服务后得到大笔酬金。
Nous avons proposé de modifier l'embargo en échange de réformes.
我提出过进行改革条件放宽禁运。
Ils n'ont rien reçu en échange de toutes leurs concessions.
他没有得到任何东西作他的让步的回报。
Ce témoin a déposé contre l'auteur en échange de son propre acquittement.
这名证人对提人作证,取自身获释并宣布无罪。
Nous donnons de l'oxygène, mais en échange nous recevons de la technologie.
我提供氧气,但我得到技术。
Nous donnons de l'oxygène, mais en échange nous bénéficions de la solidarité.
我提供氧气,但我得到团结。
Des groupes du Lesotho obtiennent des armes en échange de cannabis ou de dagga.
来自莱索托的团伙用大麻或印度大麻取武器。
Les policiers l'ont relâché en échange d'un pot-de-vin versé par sa famille.
在申诉人的亲属贿赂警察之后,申诉人获释。
On joue avec la destinée d'un peuple en échange de quelques votes en Floride.
了取佛罗里达的一些选票,一国人民的命运正被置于危险的境地。
La troisième mesure de confiance consiste en un échange de cartes des champs de mines.
第三个建立信任措施是显示雷区的地图。
Elle bénéficie en échange de l'expertise particulière de ces organismes concernant certains produits de base.
作回报,贸发会议受益于这些机构在单种商品方面的专门知识。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。